Los pilares del blog: informes y retos para 2015

Los pilares del blog: informes y retos para 2015

The Pillars of “From Lost to the Támesis”: Report and Challenges for 2015

Una criatura con año y medio todavía está empezando a andar. El primer “acerca de” sobre cómo empezó From lost to the Támesis lo puedes encontrar aquí. Pero incluso ya es historia.

Parece mentira que este corto tiempo de vida me de para contar historia y vida. Que sí la hay y mucha. La vida siempre está en construcción. Así es que tenemos para rato.

En este artículo no me quedo en cómo empecé. Ahora te presento cómo ha evolucionado y qué puedes esperar para este año.

Tanto si eres lector habitual como si acabáis de aterrizar: publico una entrada a la semana. Y espero seguir cumpliéndolo. No hay una planificación extricta y no quiero sentirme obligada por algo que no necesito predecir. Este blog es mi niño y debo cuidarlo. También cuidar de mi y, por tanto, no forma parte de una obligación. Puedo decir “digo” y luego “diego”, lo mismo que en un paseo hacia el parque me puedo parar a tomar un café sin que por ello falte a la cita.

1. ¿Qué ha ocurrido en el 2014?

Los números de 2014 han arrojado unos resultados para mi muy satisfactorios. From Lost to the Támesis ha alcanzado más subscripciones (ya somos 50 frente a los 20 que esperaba) y ha recibido también más visitas de las que me esperaba.

Si por algo objetivo se tiene al informe que prepara WordPress, estos son los datos que arroja. Como soy todavía un poco inexperta me atrevo a contaros la historia tal cual me la cuenta a mi (paso a traducida). Veamos.

 

# Crunchy numbers

Aquí va.

El salón de conciertos en la Casa de la Opera de Sydney tiene una capacidad de 2700 personas. Este blog fue visitado unas 14000 veces en 2014. Si hubiese un concierto en la Opera de Sydney, habría que representar la obra cinco veces para que todos la pudieran ver.

El día que más visitas tuvo durante el año fue el 27 de Diciembre con 416 visitas. Y el artículo más popular ese día fue INICIO.

Si hago una media mensual no es mucho, sobre todo porque me he acostumbrado al volumen de visitas de los ultimos meses. En el mes de diciembre hubo alrededor de 500 visitas semanales.

 

# Lo más popular

Tampoco me ha sorprendido que los artículos más populares por orden de visitas han sido:

  1. Trabajar de profe en Inglaterra ¿Cómo conseguir el QTS? 98 comentarios
  2. Trabajar de Asistente (Teaching Assistant) 2 comentarios
  3. Agencias (Education Recruitment Agencies). ¿Qué piden para registrarse? 6 comentarios
  4. ¿Qué se necesita traducir para el QTS? 20 comentarios
  5. Cómo trabajar de profe en Inglaterra en tres pasos 15 comentarios

Te puedes imaginar por qué ¿verdad?. Ya sólo con decir que en el primero hay 98 comentarios puedes ver que este artículo ha muerto de éxito.

El informe me recomendienda que vuelva a escribir sobre estos temas. Y voy a hacer caso, claro que sí. He pensado en lanzar dos guías en formato .pdf para descargar, que ya prácticamente están para revisar.

 

2. ¿Qué puedes esperar encontrar?

El el menú que encuentras arriba del blog están los temas princiaples, pero voy a comentar algo más en detalle dedicado especialmente a los que acaban de aterrizar por aquí.

 

# Inicio

Es la portada del blog.

Ha quedado muy bonita en la reciente reforma: tipo revista. He pretendido ofrecer una idea general y gráfica de lo que va el blog. Hay precios de traducciones, una cartera de algunos de los correos que he recibido, entradas a artículos de cada una de las secciones del blog y puedes ver fotos muy bonitas con llamadas a la acción. He elegido las que más me gustan. Echala un vistazo. Al pie puedes encontrar las últimos artículos publicados, además de los artículos más populares del día.

Espero tu comentario más abajo.

 

# Acerca de mi

Puedes encontrar dos versiones de mi misma. Es un poquito de autobombo. Una es en forma de habilidades, por aquello de probar a presentarme como si se tratara un CV, y la otra es mi historia profesional: una y otra. También están sus respectivas versiones en inglés para ir añadiendo a mi perfil en menchugomez.com: one and two.

# Trabajo y profesionales

En esta sección cuento lo que he podido recopilar y saber sobre la búsqueda de trabajo, algo de carreras profesionales, negocios, blogging y preguntas a cuestiones más personales relacionadas con mis motivaciones y reflexiones. Esto último en las categorías de: knowing yourself y self management. Imprescindibles para mi en la toma de decisiones para poder vivir.

# Vida en Londres

En la vida en Londres hay algo de arte en la calle (street art), comida, vivir en Londres cuánto cuesta, cómo entender los códigos postales y un poquito de turismo.

# Estudios

Cualquier tipo de estudios que ayuden a buscarse una profesión o a vivir. Está claro que el inglés es lo que más me ha dado de sí para comentar. Me estoy formado como Counseller (orientación terapéutica), es mi primer año. Empezaré a hablar de esto este año que empieza. De momento, por ahora, puedes ver en estudios: donde encontrar clases de inglés y cómo estudiar si no tienes tiempo con clases por skype.

# El rincón del profe (maestros y profes)

La mayoría de los artículos están relacionadas con mis experiencias como profe en UK. Va desde cómo conseguir la acreditación que te permite trabajar de profesor (QTS) a mis experiencias como supply teacher. Lo he separado de las profesiones en general, sobre todo porque es la estrella del blog y debe estar facilmente accesible.

# Traducciones

Otra estrella del blog. Aquí se plantean la mayoría de las cuestiones relacionadas con los profesionales que necesitan traducir su titulación para poder ejercer en UK. El artículo del invitado experto tuvo bastantes visitas tambíén. Trabajar directamente con traductores freelance me hace que pueda mantener el blog.

# Emigración

En esta sección comento y expongo algunas de las preguntas que me han llegado y que siento de corazón en relación a: ¿emigrar o no emigrar? ¿por qué emigrar?. Además de algunas decisiones personales como la de “quiero hacerme extranjera”, morriña, y gestiones y papeles por ejemplo para poder votar.

# ¿Te puedo orientar?

Esta sección de orientación surge de la cantidad de peticiones haciendo preguntas relacionadas con cualquiera de las secciones anteriores. Puedes enviarme un email para pedir una sesión de Skype si quieres hablar conmigo.

¡Encantada!

 

3. ¿De qué quiero hablar este año 2015?

Me gustaría afianzar estas secciones, por lo tanto, los temas de los que voy a hablar en general serán los mismos: trabajo y profesionales, vida en Londres, estudios, profes y emigración. Pero añadiré retos nuevos compartidos.
¿Te apuntarías?
Los dos retos:

# 1 El reto: “Hazte inglés o Inglesízate” (nuevo)

Hablaré de lengua, cultura, noticias semanales para mejorar y entender el inglés de los periódicos y de la BBC. He pensado en que sea un reto semanal (el sábado).

Te lo comunicaré más adelante.

# 2 Guías para profesionales

A lo largo del año tengo intención de lanzar “La guía del profe en UK”, junto con “La guía del profe freelance” en formatos digitales .pdf y otros, a un módico precio.

Muy pronto podrás disponer de ella.

 

4. Agradecimientos

Y ahora toca por mi parte agradecerte tu visita, comentarios y subscripciones al blog. Estoy encantada de poderte ayudar y de aprender contigo.

Espero que nos sigamos volviendo a leer en este año que comienza.

 

See you soon!

Tengo un libro-blog. Descárgalo en pdf

¿Os he dicho que no tengo mucho tiempo últimamente?. Se ha notado ¿verdad?. Cuando From Lost to the Támesis cumplió un añito, me propuse escribir al menos dos entradas a la semana en el blog. Pero ese plan pude sólo cumplirlo durante un mes. Si a veces puedo publicar dos, es gracias a algunos lectores. Muchas consultas al email personal son de verdadero interés y les pido publicarlas.

 

Hasta aquí nada nuevo que no supiérais ¿verdad?.

Reinventarse escribiendo

Escribir me va diciendo de qué quiero escribir, y no al revés. Lo que hago y soy lo voy averiguando en el camino. No serás periodista o escritor hasta que no hayas escrito, me digo. ¡eh! No vale con que sea un trabajo para clase o para la universidad. Y si lo es, hay que hacerlo como Linus (el creador del mejor sistema operativo del mundo) y publicarlo en Internet: “ Hello everybody out there using minix …”.

Hello World ¿quieres saber algo y ver mis habilidades (skills), o mi trayectoria como escritor, como pensador, como analista, como programador, como profesor, como adviser, como lo que sea… ? entonces mira en la web donde está mi portfolio.

El blog es una manera de reinventarme porque es el futuro para buscarme un trabajo online con el que desarrollarme como “Traductora de software y localización Web”, para “Desarrollar, traducir y escribir artículos en blogs”, y desde luego para “Orientar sobre trabajo y vida en Reino Unido”. Ahora no vivo de ello, pero no puedo dejar por ello de escribir, contaros mis experiencias en Londres, echar una mano con la orientación basada en mis experiencias e investigar. Y eso me sirve de prácticas. Learn by doing it! Y para hacer mi Personal Branding. Uff! Lo que hay que aprender…

Escribir es algo que voy aprendiendo, que disfruto mucho y me produce cierta satisfacción. Ya sabéis también que, en mi caso, es un sustituto de dos cosas de las que estoy intentando curarme. Pero, de “ambas dos” tampoco estoy curada del todo. No he podido resistir a la tentación de apuntarme a un curso de counselling, al que voy uno de mis días líbres, ni tampoco de ver a Max en estos dos últimos meses. Por esto, y por la cantidad de horas que trabajo, me viene la falta de tiempo, aunque de los ambos casos primeros estoy encantada.

 

Y ahora vienen las novedades de esta semana.

El botón de paypal

Durante este tiempo de bloguera en Londres he renunciado a algún pago que me ofrecían por responder a emails personales pidiendo orientación. ¿Sabéis por qué? Porque el blog es un experimento en sí y se alimenta e inspira en vuestras consultas. Es mi manera de seguir escribiendo.

Después de recibir un comentario en el que me llamaban “salvadora” y de la creación del libro-blog por el que debería donar 25 euros, he pensado que, para aquellos que ya se hartan de darme las gracias (y yo de devolvérselas), será más cómodo hacer una aportación, aunque sea pequeña. Y además lo agradeceré un montón. De ahí el botón de donación de paypal que he puesto esta semana.

Esta es la primera novedad: usa el botón de paypal si puedes y te gusta “From Lost to the Támesis”. He probado que se admiten donaciones de 1 euro.

 

Anuncio “oficial” de mi libro-blog

Como experimento y, por aquello de aportar algo extra al botoncito de paypal de esta semana, hago mi anuncio oficial del libro-blog “From Lost to the Támesis” (versión 0.1) en pdf.

¿Quieres leer todo lo que hay en el blog y tenerlo en un pdf? ¿Para tí, para dárselo a un amigo o para recomendárselo a alguien?

Pincha en este enlace para ver cómo he producido mi libro blog y descargártelo.

Y por aquello de reinventarse, se me ocurre que lo mismo ahora con lo del libro y mi éxito como bloguera me llama Tony Hall de la BBC o Antonio Caño de El País para preguntarme cómo sobrevivo en Londres. ¿quién sabe? O cómo fué que me vine con lo que NO tenía, aceptando algunos ahorros de amigas queridas que creyeron en mi. Todavía no sé cómo lo voy a devolver.

¡Espero que disfrutéis de mi libro-blog!

Un nuevo blog… ¡Espero que os guste!

Alguna vez he pensado que mi blog no necesitaba un nuevo diseño, que simplemente debería escribir buenas entradas, y punto. Pero yo misma me he encontrado en muchas ocasiones buscando algo que sabía que estaba, pero no podía encontrar facilmente. Y, por tanto, eso se puede aplicar con mayor motivo tanto a los recién llegados como a los más asiduos al blog. Así es que me he dispuesto a reorganizar el blog haciendo un nuevo diseño. E voilà!

Una de las cosas que me más me gustan es hacer fotos de Londres. Puede ser de cualquier cosa que me llama la atención. Tengo muchísimas. Sin embargo, cuando me disponia a publicar una entrada nueva, una de las cosas de última hora que me hacía invertir mucho tiempo, era elegir una foto que acompañe. Y luego ¿para qué? cada vez que escribía y colocaba una foto, ésta casi no se veía. Así es que la elección ahora es un blog en el que aparezcan grandes fotos.

Y ¿qué decir de las fotos personales?… Siempre me he escondido de los fotógrafos. Supongo que, como mucha gente, no me veo bien en las fotos. Cuando estoy en grupo, siempre prefiero hacerlas yo. Entre otras cosas, es una forma de no salir. Pero quiero hacer de mi blog algo también personal a la vez que útil. Me he buscado para ello una gran ayuda, y como siempre he recurrido a buenos amibos: Nieves Guerra y Antonio Alvárez, a los que desde aquí les agradezco su tiempo y sus ganas en hacerme muchas fotos, aunque todavía muchas no las he podido usar.

También he diseñado un segundo blog por aquello del inglés (menchugomez.com). Esto tampoco era necesario, pero quería ver cómo organizar las entradas en dos idiomas, y desde luego es posible hacerlo en el mismo blog. Sin embargo, ahora quiero investigar otra línea que me pemita hablar de idiomas y tecnología, en donde las traducciones y la localización de webs será el trabajo más importante (Languages and Technology).

No es casualidad el nuevo diseño y el que lance un nuevo blog la semana del primer cumpleaños de From lost to the Támesis y quiero aprovechar para dar las gracias. Muchas gracias a cada uno de vosotros por ser parte de una comunidad, que hace encontrar el éxito del blog, o lo que es lo mismo por la orientación que puedo dar desde mi propia transición (Advice on making the transition from Spain to UK), en el que me he sentido acompañada. Me gusta que todos hagamos ésto juntos.

Este ha sido un año duro para mí. La separación de mi marido, los cambios de casa, la búsqueda de empleo, y los cambios de trabajo en medio de una crisis económica. Y todos vosotros habéis sido una gran revisión de la realidad para mí, de lo que va bien y lo que no es y lo que podemos esperar de la vida.

También me habéis ayudado a ver que ha sido un gran año. Mi blog me ha permitido pensar en empezar mi empresa, y mi empresa me permite tener un trabajo divertido además de cuidar del pequeño Bosco. Y lo creáis o no, en realidad espero todavía una vida donde poder quedar con amigos, amigas y encontrar a chicos (dating). . . pero tendrás que volver aquí para averiguar sobre eso.

¿Por qué escribir un blog dicen que sirve para el CV?

¿Por qué escribir un blog dicen que sirve para el CV?

 

 

Why to write a blog is good for your CV?

 

 

Mira lo que pienso, lo que soy. Esto es una tendencia en la búsqueda de empleo. Dicen que ahora se contrata mirando previamente el perfil en las redes sociales y tu presencia en la web. Por una parte, si ésto es así, entonces no hay nada que ocultar. Escribes un blog. Y para cuando alguien te emplea, debe ser de “los tuyos”. No pretendes ser otra cosa. ¿verdad?

Un blog no es más que es establecer una conversación pública sobre las cosas que te interesan y que sabes hacer. Puedes compartir y escuchar la opinión de otros. Y eso me gusta porque además es democrático y aprendes incluso a exponer lo que sabes o no sabes.

Los motivos de escribir un blog valen para cualquiera de los tres caminos profesionales que propone Penélope: cambiar el mundo, el basado en las relaciones y el la especialización. Y que es esencial para tener una buena carrera.

Penélope se fija en los profesionales, pero añado que para otros trabajos como montar cajas en una fábrica, trabajar de camarero, estar de niñera o de au pair, puede servirte para cambiar tu pequeño mundo, que es el de vivir y pensar sobre lo que haces. Owen Jones dice que estamos contaminados con el stablisment actual que nos dice que no hay clase obrera y que todos somos clase media. Eso, aunque nuestro sueldo ni siquiera sea el del salario mínimo de clase media nunca más. Pero estamos preparados porque podemos escribir.

La prestigiosa revista de negocios HBR dice que si te tomas en serio las ideas, debes tomarte en serio lo de hacerte blogger. Y añade que, aunque existen otras formas de estar en la web, la de escribir es la más clara y definitiva para mostrar tu experiencia en un campo (tu expertise).

También dicen que escribir es mejor que estar participando en cualquiera de las redes sociales (FB, twitter,..). Aunque si quieres una red social, Linked-in es una de las que se salva, porque es una de las redes profesionales más grandes.

Lógicamente si no estás buscando trabajo, o no quieres cambiar de profesión, o no estás interesado en hacer un gran cambio, tener un blog no es necesario. Sería como explicar a un calvo porqué necesita una toalla para secarse el pelo.

De vuelta a casa pienso en Max. Hace ya siete meses que no nos vemos. Y pienso que no debo seguir ningún mantra que me abstraiga, que me convierta en una ciberpredicadora de consejos. Que no hablo de sexo, porque no lo tengo desde Max. Que el escribir me sirve para mi, que me sirve para pensar, para encontrar un lugar en el mundo, como para mi querido amigo Jose María, y para convencerme de que hay algo más allá de las 14 horas de trabajo diarias que me dan de comer. Y ¿cómo no…? porque echo de menos las charlas con mis amigas.

 

Estudiar para mi es un sustituto del sexo, sin duda. Posiblemente las ganas de hacer cursos las he sustituido. Siempre se busca un sustituto para el adicto y eso es mi blog. La ventana de mis investigaciones, de mis preguntas y de algunas respuestas. Y, desde luego, el adviser que me hubiese gustado tener cuando vine a Londres.

Entonces… ¿escribir un blog es mejor que escribir un CV?. Sin duda para mi sí, aunque no es mejor que el sexo, y está por ver que me sirva para librarme de escribir un CV, un resume o un nuevo about me como éste o como este otro. Todo un preparativo para mi nueva carrera.

¿Veis? No me libro, me ponga como me ponga.

 

** La foto es en el Conservatory del Barbican Centre la última noche que vi a Max.

 

 

¿Qué tienes que perder?

¿Qué tienes que perder?

¿Qué tienes que perder?

 

What have you got to lose?

 

 

Una de mis tareas casi diarias es la de leer blogs. Aprender a leer va seguido también de aprender a escribir. Y eso fue precisamente el inicio ¿cómo se escribe un blog? ¿qué me gusta que le pueda interesar a la gente? ¿quién es mi audiencia? Con mi blog X ni siquiera me había planteado este tema. La audiencia estaba clara: mis alumnos de informática y mi conocido activismo en el softwre y la cultura libre.

El nacimiento de From Lost to the Támesis fue diferente y requería plantearme algunas cosas también más personales. ¿Se puede escribir algo personal sin vender tu alma? Ya alguien me preguntó ¿por qué escribes?. La explicación de porque quiero guardar mis apuntes de inglés, y poder acceder desde cualquier sitio, tampoco parece muy razonable existiendo dropbox y sitios donde guardar enlaces.

Me puse manos a la obra a buscar blogerxs con muchos seguidores. Fue así como encontré a la controvertida Penélope Trunk y descubrí lo que es el homeshooling (pero esto merece otra entrada). Si esta pregunta de cómo se escribe un blog hubiese ocurrido hace algunos años, posiblemente me hubiese planteado hacer un curso. Pero finalmente tomé una decisión sabia y económica. Ultimamente la cuestión económica siempre me ha salvado, y me ha llevado a tomar decisiones sabias… No cursos, no más. Todo lo que pueda investigar yo misma me lleva a una buena práctica y, el camino, como decía el poeta, se hace al andar.

En el mundo anglosajón circulan múltiples “cómo se hace” (how-tos) y preguntas sobre “qué debo hacer” con los consecuentes “consejeros” (advisers). En mi búsqueda y mis experiencias de profe, he descubierto que los ingleses son gente muy pragmática. Desde el CV, el resume y, por supuesto, la entrevista de trabajo, les encanta escuchar ejemplos de lo que has hecho, más allá de cualquier otra explicación, o de listas de nombres de cursos.

En mi lectura de blogs y sitios, hoy me ha llamado la atención uno de estos The Best Advise I ever got: What have you got to lose?. Esta entrada es parte de una serie en la que los personajes más influyentes de linkedIn comparten el mejor consejo que ellos han recibido.

Y por aquello de compartir mi experiencia en la cuestión económica y los fantásticos beneficios que en los últimos años me ha reportado, aquí comparto este mismo consejo. Cuando se trata de medir o gestionar riesgos en la toma de decisiones importantes, me pregunto Menchu ¿Qué tienes que perder?

Así es como decidí venirme a Londres. Tampoco había mucho que perder: mi mala relación matrimonial, mi desesperada vida en Madrid, mi situación laboral de interina… Porque en estas me andaba, cuando pasé las vacaciones de verano en Londres en casa de mi querido amigo de la infancia. Fue durante varias sesiones y provechosos días inolvidables con él, cuando pensé… ¿así hasta que me jubile?

Pasé las olimpiadas de Londres de 2012 y un verano fantástico, a pesar del miedo y la angustia provocado por estos pensamientos. Decidí volver a Madrid en septiembre, sí, volver al trabajo por los catorce días que me pagaban, recoger mis cosas, alquilar mi habitación del piso, pedir algo de dinero y despedirme de mi marido. Y en fin… con casi lo puesto, mi ordenador y el valioso dicho de mi madre “hija, tu ajuar son tus estudios” me vine a Londres a comenzar una nueva vida. Y así, como no podía ser de otra manera, comencé a ver la luz al final del tunel. Así también es como nació este blog¿qué tienes que perder? From lost to The Themes (De perdidos al Támesis).

 

Un blog en dos idiomas ¿Cómo hacerlo posible?

 

How to blog in two languages

Casi desde el nacimiento de From Lost to the Támesis me he encontrado con el dilema de cómo organizar las entradas para una audiencia bilingüe (inglés, español). Entendiendo bilingüe por el uso de varios idiomas, que además parece que puede resultar estratégico e incrementa la audiencia. Ya el mismo nombre del blog propone esta idea. He elegido algunas opciones, pero aquí me gustaría dejar las propuestas para comentar y recibir vuestras opiniones.

 

1. Uso de plugins en el blog

La actual solución para el uso de entradas traducidas en varios idiomas en un mismo blog es por medio de plugins (por la que se opta la mayoría de las veces).

 

Hay un tipo de plugins muy conocidos, es el caso de las típicas banderitas que encontramos en muchos blogs. De este tipo es Global Translator,un plugin libre y open source de WordPress que traduce de forma automática el blog y está disponible en 48 idiomas. Los lectores lo pueden encontrar útil para tener una idea de los contenidos, pero por supuesto no dejan de ser traducciones automáticas que pueden resultar solamente algo fiables.

 

Otro tipo de plugins permiten la creación de un diccionario de palabras por parte del autor. Este Diccionario de Términos y Definiciones es el caso que se usa en este blog. Especialmente en lo relacionado con las páginas de British History.

 

Pero en general, personalmente no soy muy partidaria del uso de muchos plugins salvo que sea necesario. Es sabido que, cuando se usan éstos, las actualizaciones de WordPress no son como se espera y puede haber problemas.

 

La solución definitiva sería que el núcleo o “core” de WordPress soportara realmente el multilinguismo, cosa que parece aún lejos.

 

2. Una entrada en un idioma y un resumen en otro idioma

El post How to blog in two languages propone una solución que me parece interesante y factible. Una solución para blogs que pasa por escribir principalmente en un idioma (en mi caso es el español) y poner un breve resumen en inglés dentro del mismo post o entrada. En estos casos se podrá optar por ponerlo al inicio o al final, haciendo uso de otro formato de letra en cualquier caso.

 

Esta solución es interesante cuando se piensa que se puede tener una audiencia propiamente bilingüe.

 

3. Dos entradas: una en un idioma y la otra como traducción

Una solución es el que existan dos entradas diferentes, una que sea la traducción de la otra. Todas las entradas enlazarían por medio de un link al final del post que llevará a su homóloga traducida. Cada entrada tendría sus propia categoría, y sus propios tags en el idioma correspondiente.

Esta solución dará algo más de orden y consistencia, pero será tremendamente costoso el traducir y publicar cada vez. Especialmente si las publicaciones son frecuentes.

 

4. Un entrada en dos idiomas, sólo con algunas frases traducidas

El encontrarse una entrada en la que aparecen dos idiomas puede resultar muy útil, sobre todo si nuestro blog está relacionado con el estudio y la traducción. Actualmente muchas publicaciones de libros y fascículos para estudiar idiomas usan esta opción.

 

Esta es la solución también por la que he optado porque parte de mi blog está relacionado con el estudio y la traducción de inglés. En esta mezcla de idiomas es claramente importante el que haya un guía de estilo. Y habrá que pensar algo para que resulte fácil y agradable la lectura. En mi caso, he optado por poner cada idioma en un color diferente y he añadido una pestaña para que pueda ser pinchada y ver la respuesta.

 

Aquí queda de momento lo que he encontrado útil hasta ahora. Pero todavía tengo muchas más preguntas o cuestiones pendientes que me hacen dudar para seguir una línea más definida.

 

Enjoy!