time, years ago, the first time, a month before, on this day, in x years time

 

Además de los tiempos que se revisan: presente, pasado, futuro, se practican algunas expresiones en las que aparecen time, years ago, the first time, a month before, on this day, in x years time.

Este asunto no es de tu inconvencia.

Click here to see my translation

This matter is none of your business.

This matter is of no concern to/does not concern you.

 

Dentro de tres años habremos terminado el puente.

Click here to see my translation

In three years’time we will have completed this bridge.

 

¿ A qué hora se supone que llega el tren?

Click here to see my translation

What time is the train supposed to get here?

 

En un día como hoy de hace 30 años, Liz y John se casaron.

Click here to see my translation

On this day 30 years ago, Liz and John got married.

 

Llegar a tiempo al trabajo supone / significa el levantarme a las 6:00.

Click here to see my translation

Getting to work on time means getting up at 6:00.

 

¿De quién es este reloj?

Click here to see my translation

Who does this watch belong to?

 

Esta es la primera vez que Cathy ha estado de vacaciones con su hermana.

Click here to see my translation

This is the first time Cathy has been on holiday with her sister.

 

Tengo una cita con el dentista el próximo miércoles.

Click here to see my translation

I have an appointment to see the dentist next Wednesday.

 

Esta será la primera vez que el equipo juegue la Premier League. (en primera división)

Click here to see my translation

This will be the first time the team has played in the Premier League.

 

Hubo más gente en la feria de la que se esperaba.

Click here to see my translation

More people had attended the fair that we had expected.

 

Pasó un mes hasta que recibí los resultados del examen.

Había pasado un mes hasta que recibí los resultados del examen.

Click here to see my translation

It was a month before I received the results of my test.

 

Varios de la clase no han devuelto los libros a la biblioteca.

Click here to see my translation

Several members of the class have not returned their library books.

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

menchu2016-200x300

Me llamo Menchu

Escribo sobre experiencias de trabajo en Reino Unido, comparto historias que te ayudan a pensar cómo puede ser tu vida en el Támesis. La newsletter de From Lost to the Támesis es gratis y en ella comparto mucho más de lo que ves aquí en la web. ¡Entra! Me gustaría conocerte ♥ 

Ya está, te acabas de suscribir a la lista de FLTTT. ¡Comprueba tu correo para confirmar!

Share This