¿Qué necesitas para ejercer tu profesión en el Reino Unido?
(Guest Post – Entrada invitada de Guillermo Urbina - Traductor e intérprete acreditado) Lo primero que debes hacer, es verificar si tu profesión se considera una profesión regulada en el Reino Unido. Para hacer esto, visita esta web y busca tu profesión. Si tu...
My google translates (more than less)
Me cansa la gente que se queja de todo. También los turistas que dicen que en UK se come muy mal y por eso se van al primer burguer king que ven. Hoy, en mi primer cumpleaños de blogger en UK, quiero reinvindicar la función del google translates y sin quejas. No sé si...
¿Se necesita CV en inglés o no es necesario?
Buenas tardes: Me estoy bajando el formulario para rellenar "Aplication for Qualified Teachers Status " creo que vosotros hacéis la traducción de los documentos correspondientes, en mi caso la Licenciatura en Geografia e Historia por la Universidad de Barcelona...
¿Qué se necesita traducir para el QTS?
What do you need to translate to apply to QTS? Traducciones Las traducciones actualmente que se piden para el QTS son: tu Titulación, el Máster en Educación (o antiguo CAP), y si no tienes el SET (Suplemento Europeo al Título) deberás traducir el...
¿INTERESADO EN TRADUCCIONES JURADAS?
Te puedo ayudar
Traducciones Juradas a inglés
Traducción de cualquier documento que necesites certificar. Una traducción online para poder entregar a tiempo y lista para llevar.