Brexit y efectos en el QTS de europeos y españoles
Brexit y efectos en el QTS de europeos y españoles
Empecemos con que 63+26+14+9+8+6 no suman 100 (ver este vídeo), ¿suma?
Cuando las cosas no se ponen fáciles, se pueden poner aún más difíciles. Véase el ejemplo anterior en Spain hablando de presupuestos. Por mucho que lo intente él y sus asesores no salen las cuentas, no salen. Así llevamos mucho tiempo. Este último año ha sido el colmo con las negociaciones entre los partidos políticos, que ha resultado sin duda una gran escena de teatro en tres actos. Bueno, ¿quizá dos?
Pero no venía yo a hablar de Spain is different, ya sabemos, sino un remix de propósitos de inicio de curso con el inglés, del Brexit y cómo nos puede afectar si estamos pensado en emigrar a Reino Unido y/a obtener el QTS para ejercer de profe.
# Leer inglés es una buenísima práctica para hacerme inglesa
Sí. ha habido el verano y ahora es inicio de curso. Toca una evaluación inicial.
Recordemos que me quería hacer inglesa y eso tiene que notarse en algo.
Leer el primer titular que me llega por email en el The Guardian online todos los días me hace avanzar en mi lista “my three words of the day” de vocabulario en inglés. Una hora leyendo algún titular interesante de la actualidad además me mantiene al día de lo que ocurre en el mundo. Esta es una de las cosas en que se nota. Y dos, es que estos días para colmo me resultan estimulantes las noticias. Hay miles de fotos de portada de Obama en su despedida y recorrido por el mundo y ya sabes que tengo debilidad por este hombre y su particular estilo de bajar del avión. Me encantan hasta sus resbalones. A su hija mayor el viento también le hace de las suyas a su llegada a Madrid (llegada de los Obama a Madrid)
Pues bien, en estos días he leído mucho sobre el Brexit. Me gustaría con ello hacer un resumen de lo que ha pasado y dónde estamos ahora que empezamos el curso. Voy a ponerme un poquito más seria, a ver si no la fastidio ahora, después de tomarme estas confianzas inconfesables.
# Dónde estamos en el Brexit
¿Y esto ahora del Brexit es interesante? ¿es porque hay alguna novedad después de la sorpresa que nos dieron en Junio?
Theresa May retrasa la salida de Europa al próximo año.
No es porque dude en que se hará, sino porque nadie había previsto ni planificado cómo sería la vida después del sí al Brexit. May se ha puesto manos a la obra con un equipo para planificar esa salida y necesita unos meses. Antes del verano ya había dicho que hasta el 2017 no habrá nada, tiempo necesario para que puedan terminar los deberes de “pensar” y “planificar”. Los británicos han dicho que quieren irse, pero no sabemos exactamente que es lo que han votado. Sí, me quiero ir, pero la pregunta es ¿cómo? ¿qué quiero hacer a partir de ahora?
Hubo muchos arrepentidos el mismo día siguiente a las elecciones y muchas búsquedas en google en ese “after” de las elecciones. Algunos se despertaron diciendo ¡ah! ha salido que nos vamos y ¿por qué habré votado salir?
De nuevo tampoco salen las cuentas aquí. En este caso, no llega a 100 M. la cifra de 350 Millones que los del Brexit iban a destinar a la Seguridad Social ¿cuánto suma?
Cambiar algo que lleva instaurado más de treinta años no se puede hacer en dos días. Hasta ahí es algo previsible ¿no?. Estamos muy al principio de lo que puede ser una salida o una medio salida. Esto supone además un cambio en Europa y también en las relaciones de Reino Unido con el resto del mundo en los próximos años.
¿Y ahora al inicio de curso por dónde vamos?
El Gabinete del Brexit tuvo su primera reunión en forma de “lluvia de ideas”. En serio, así se ha llamado para poder empezar a pensar el tema de la salida. ¿La tarea-Brexit? Pensar antes de actuar. No tanto para resolver una posición común de negociación con Europa sino para empezar a pensar qué tipo de relación quieren realmente los británicos con el resto del mundo.
La Sra. May el fin de semana pasado llegó a la cumbre del G20. Supongo que le ha resultado una buena práctica el estrenarse en su nuevo puesto. ¿Y qué ha sacado en claro?
Estados Unidos ha dicho que los negocios con Reino Unido se los tienen que pensar también, y mucho, ahora que las negociaciones con Europa estaban muy avanzadas con el TTIP . Y Japón ha dicho claramente que establecerán sus mayores empresas en algún otro sitio de Europa.
Así estamos, pues, hechos un mar de dudas todos… ¿qué nos espera? Desde luego que el paisaje no se ve claro. Habremos de esperar, pero parecen muchíiiiisimos cambios en el mundo.
# El QTS a examen: evaluación de septiembre
Sin meterme en berenjenales, me dispongo a simplificar lo que me parece obvio desde una simple perspectiva simplificada. La pregunta que se nos ha planteado ¿cómo nos afecta esta salida? ¿Qué puede pasar en relación a los profesores pendientes de irse a Reino Unido? ¿Y el QTS?
Para los que tenemos el QTS, y hemos ejercido de una manera u otra de profes, no hay problema porque ya existe un reconocimiento a la cualificación de profe. Ya está “no nos borran”. Y a los que no lo tienen todavía es de esperar que las normas europeas no se apliquen en el futuro de la misma forma. El QTS que solicitamos actualmente está basado en la directiva europea 2005/36/EC, que permite a los profesores cualificados reconocidos en cualquiera de las naciones de la Unión Europea tener ese mismo reconocimiento en Reino Unido.
Pensemos ahora en las cuentas, pero de cajón, sin trucos como los de antes. Con el Brexit y la salida de Reino Unido de Europa, si es una salida plena no se podrá conceder nada basado en alguna norma europea.
¿Hay que echarse a temblar?
No creo, pero quizá tengamos que solicitar el QTS tal cual lo hacen actualmente los solicitantes no europeos como los australianos, americanos, neozelandeses, etc.. La fórmula todavía no la sabemos, pero conociendo la eficiencia de los ingleses en la resolución de problemas, debemos estar preparados nosotros también para ese cambio.
Y antes de que el Brexit sea efectivo ¿qué podemos hacer?
Solicitar el QTS ¡ya! si es que tienes intención de venirte en algún momento o si aún te lo estás pensando, porque se puede hacer aunque estés en España.
El formulario de solicitud en papel está anticuado y desde hace un tiempo sólo aceptan solicitudes online. Me escribieron hace unas semanas diciéndome que quitase cualquier enlace a la solicitud anterior. Por tanto, me he puesto yo también manos a la obra desde entonces.
Entradas que he actualizado recientemente:
- ¿Cómo rellenar el formulario online del QTS? (actualizado)
- Trabajar de profe en Inglaterra cómo conseguir el QTS (actualizado)
- ¿Qué se necesita traducir para el QTS? (actualizado)
Para despedirme te cuento que Shakespeare publicó tres versiones del primer acto de Hamlet. Lo sé de buena tinta porque vi este verano una fantástica exposición en Londres “Shakespeare in ten acts”. Conté sin trucos las veces que vi los originales de las publicaciones de Hamlet, y te digo que su obra la actualizó en menos de seis años al menos tres veces entre 1600 y 1606.
Me encanta pensar que ¡los escritos tienen vida propia!.
¿Qué opinas del Brexit? ¡Cómo crees que te afecta? ¿Puedes escribir tu historia a partir del Brexit?