(Guest Post – Entrada invitada de Maria Rouco)
Maria Rouco es la creadora del mayor grupo de facebook dedicado a profesores y asistentes (TA) en Reino Unido. Con un crecimiento esponencialmente rápido, este grupo ha llegado a los 4000 miembros en tan sólo ocho meses. Actualmente diría que es la mayor conversación abierta en español sobre temas de educación en Reino Unido.
María nos cuenta cómo llegó a Reading en 2011 para quedarse, nos habla de su experiencia y de su aprendizaje hasta llegar a jefa de departamento de MFL (Modern Foreing Language) en un colegio BESD (Behavioural, emotional and Social Difficulties).
Nos quedamos con su testimonio en el apartado de correos (el espacio del blog dedicado a compartir las historias y escritos de lectores invitados). Y ahora a disfrutar de una estupenda historia de superación y constancia. ¡No os perdáis detalle!.
Gracias María por compartir con nosotros tu experiencia.
¡Hola a todos/as!
Ante todo, gracias a Menchu por darme la oportunidad de participar en su blog. Fue una alegría enorme cuando me pidió que hiciera una entrada para él, contando un poco mi historia personal, desde mi llegada a Inglaterra hasta hoy en día. No os voy a mentir y decir que todo ha sido un camino de rosas, porque no lo ha sido. Pero no cambio este camino de aprendizaje por nada.
Mi llegada a Reino Unido se produjo en octubre de 2011, exactamente a la ciudad de Reading, en Berkshire (a media hora de Londres). Ya había estado en numerosas ocasiones visitando amigos, además de haber realizado la beca de inglés del gobierno, creo recordar, allá por 2007. Pero mi mayor problema era que no hablaba inglés. Poco más que “hello” and “bye”.
Por este motivo, y por el gran desconocimiento de cómo encontrar trabajo de profesora hice, creo, lo mejor que pude hacer en ese momento: buscar trabajo en el sector servicios. Así fue como encontré trabajo en un Wetherspoons (cadena inglesa de pubs). Y lejos de menospreciar aquel primer trabajo, hoy en día doy gracias por el. Los dueños me cogieron sin casi hablar inglés y todos mis compañeros siempre me ayudaron en todo lo que podían. Aún recuerdo como nos comunicábamos por notas de papel. Y, esa gente, hoy en día, siguen siendo mis mejores amigos. Gente que me ayudó y con la que empecé a mejorar mi inglés. Un año estuve trabajando en aquel pub al que, hoy en día, aun visito varias veces al mes.
Al año de estar allí empecé a pensar cómo podría empezar a meterme en el mundo de la enseñanza y, la verdad, no encontré demasiada información ni gente que quisiera ayudar (más de esto último). Siempre he dicho que en Espana nos pierde mucho la “titulitis” que tenemos y a mí también me paso. Pensé que con dos carreras (Historia del Arte y Periodismo), con mi CAP y mi Master en Arte no iba a tener ningún problema para encontrar trabajo. Mal hecho.
Pero, de repente, tuve una buena noticia. Una agencia, en este caso Monarch Education, me envió un email porque estaban interesados en mi CV (lo habían visto online en Reed) y querían hacerme una entrevista. Creo que nunca estuve tan nerviosa en mi vida. La pasee y al mes, después de pedir mi DBS, mis antecedentes de España y mil referencias, empecé a trabajar con ellos. Tampoco fue fácil: cada día iba a un sitio diferente de Cover Supervisor o Supply Teacher y no tenía ni siquiera coche, por lo que tocaba andar en transporte público. A los 6 meses, estaba totalmente cansada de que cada día me llamaran a las 7 de la mañana para decirme a donde iba y decidí empezar a solicitar trabajos (lo que traducido llamamos erróneamente “aplicar”). La mayoría de los colegios en Reino Unido no admiten CVs por el tema de igualdad de condiciones, por lo que hay que rellenar largas solicitudes (2 horas o más cada una). Envié cerca de 200 y nadie me llamó, y en aquel momento no pude entender por qué. Hasta que un año después todo cobró sentido: era no tenía suficiente experiencia en Inglaterra. Básicamente, la experiencia que tengamos en España aquí no va a contar mucho.
Pues bien, de aquellas 200 aplicaciones para profesora ninguna fue adelante, pero en uno de los colegios se interesaron por mí para ser Teaching Assistant (posición por debajo de la de profesor y que básicamente es de ayuda). Y así encontré mi primer emplazamiento fijo en un colegio: Teaching Assistant en un colegio de Primaria en Reading. Durante un año pude aprender todo lo referente al currículo inglés, los métodos que ellos usan y cual diferente es la educación española y la inglesa. La verdad, no pude tener más suerte: fue un año de aprendizaje pero sin el estrés de ser profesor. Al mismo tiempo, empecé a dar por las tardes un club después de clase de español y los niños lo adoraban.
Pero después de un año decidí volar de nuevo e intentar escalar un peldaño más. Esta vez no fueron 200 aplicaciones, pero desde marzo a octubre busqué todas las ofertas que pude. Mi primera entrevista no fue demasiado bien. En Inglaterra no hay oposiciones, pero el proceso selectivo es duro: primero una entrevista con el equipo directivo, entrevista con parte de los estudiantes, clase a los niños que es observada al detalle y finalmente suele haber una entrevista con el equipo de gobierno. Es largo y duro. Al final este colegio me dijo que no. La verdad es que fue un golpe bastante grande y tarde un par de meses en recuperarme, pero volví a la carga más fuerte que nunca. Y también porque siempre tuve la idea de que si este colegio no me había seleccionado era porque algo mejor me estaba esperado.
Y así fue. En septiembre vi una oferta para un colegio con niños afectados bajo el rango de BESD (Behavioural, emotional and Social Difficulties). Era justo lo que quería y lo que estaba esperando: un colegio en el que aparte de enseñar pudiera ayudar a niños con problemas. Me esmeré como nunca en mi solicitud y la llamada para mi entrevista llego. Fue un día duro y pensé que no me cogerían pero… aquí estoy. Soy la jefa del departamento de Lenguas Modernas, ayudando con otras materias. Adoro a mis niños y no podía estar en mejor sitio.
Como veis fue un camino largo (3 años aproximadamente) y en el que trabajé muy duro para llegar a donde estoy. Cada paso que hice me enseñó mucho y no cambiara ninguno. Y es por todo por lo que pasee, la dificultad para encontrar información y gente que ayudara, como me decidí a crear el grupo Profesores y Asistentes (Teachers & TAs) en UK en Facebook. Quería crear un espacio donde todo el mundo pudiera compartir experiencias, materiales y hacer todo tipo de preguntas. Hoy en día somos más de 4000 usuarios y lo que más me alegra es que todo el mundo ayuda al prójimo. ¿Qué más podría pedir?
Si estáis buscando trabajo en el sector educación y ya residís en Reino Unido os animo a que lo hagáis, porque todo llega, tarde o temprano. Y los que aun estáis en España, si queréis una experiencia nueva, os animo a que os vengáis.
¡Suerte a todos/as y gracias a Menchu por su blog!
Maria Rouco
Muchas felicidades. Me gusta pensar que quien trabaja tiene su recompensa solo que me cuesta entender cómo os las apañáis para contestar preguntas de gramática tan simples como cuando usar ‘ser’ y ‘estar’… O otras no tan simples como el uso de la preposición ‘a’. ¿Cómo lo haces? No es titulitis lo que intento defender pero no comprendo cómo explicar algo que jamás te han enseñado. ¿Google? ¿Lo que diga el manual? Imagino que si yo intentara explicar cómo redactar un artículo periodístico o una nota de prensa estaría bien perdida. Mil gracias por adelantado.
Enhorabuena por tu blog!!! Abrazos!
Hola Sofía,
¡Encanta de saludarte!
Es muy sencillo, sólo hay que aplicar el Learn by doing it!
Hola Menchu, María y Sofía:
Me interesa un montón el tema. Menchu ¿Podrías por favor desarrollar un poco cómo aplicarías el “Learn by doing it”? ¿Dirías que el/la profe aun no teniendo los conocimientos, imparte la clase y cuando surgen dudas que no sabe responder (porque no dispone de la base gramatical) es cuando aprende por medio de la búsqueda de las respuestas o bien harías que los alumnos buscaran esas respuestas? Mi opinión es que por supuesto que no hace falta disponer de un papel que diga lo maravilloso/a que eres en la materia (entre otras razones porque pienso que muchas universidades no han sabido formar a sus alumnos en condiciones) pero sí estimo esencial que por los medios que sean el profesor disponga de unos conocimientos mínimos ANTES de aceptar impartir esa materia. Leer del manual e improvisar lo puede hacer cualquiera. ¿Cuántas veces no habremos oído el “para leer del PowerPoint me quedo en mi casa y lo hubiera leído allí” o el “así también soy yo profesor”? Además, me llama la atención en particular el caso mencionado del uso de la preposición “a” ya que es una de las dudas que mis alumnos ingleses e incluso españoles siempre preguntan año tras año. ¿Cómo abordáis las 3 (o cualquiera que se una) la explicación de este punto de la gramática? ¿Cuál sería vuestra fuente primaria para este caso en particular?
Muchas gracias profes 🙂
Personalmente me quedo en este país precisamente por esto. Me encanta saber que un escritor es el que escribe y un maestro es el que enseña. Un periodísta de opinión es un señor/a que escribe en un periódico o el que se va donde está la noticia sin esperar el permiso de nadie.
¿Quieres redactar un artículo periodístico o una nota de prensa? ¿Por qué esperar?
¡Puedes empezar a practicar desde ahora mismo!
¿Usas google? ¿Facebook? ¿Alguien te ha enseñado el algoritmo que los compone?
Si tienes interés en eso, seguro que lo descubrirás.
Tenemos grandes ejemplos en la literatura, en el periodismo, en el arte, en la música que no tienen papeles firmado por el Rey 🙂 que así lo diga. No creo que los grandes (ni tampoco los pequeños) necesiten acreditar lo que nadie les ha enseñado. Tenemos el deseo que nos empuja y la curiosidad, lo hacemos, lo practicamos y lo aprendemos. No sé vosotros/as, pero yo he aprendido solita que no necesito permiso de nadie para escribir, porque a escribir se aprende escribiendo, que aprender a leer y comprender se aprende leyendo y, algo muchísimo más importante, que aprender a pensar se aprende practicando todos los días. Y gracias a eso tenemos esta conversación ¿no crees?
Cristina
Respecto a los materiales que uso para explicar las preposiciones, entre otras la ‘a’, te comento que uso unos apuntes que tomé de Samuel Risquez Agudo, un compañero del Instituto Cervantes. ¡Son estupendos para enseñar las preposiciones!
También he aprendido que hay un montón de gente que tiene muchísimo que aportar. Siempre creo que el otro tiene saber y me interesa muchísimo que este saber se pueda compartir. Estaré encantada de dedicar tus recursos del uso de la preposición ‘a’ y del ‘ser y estar’ en una entrada del blog sin ningún problema. El saber no ocupa lugar, aunque sí tiempo :).
Gramática para profesores de español (Curso impartido por Samuel en Marzo de 2013) al que asistí y me parece absolutamente recomendable. Los temas tratados:
-Enseñanza y aprendizaje de gramática.
-Artículos determinados e indeterminados. Ausencia de artículo. Género y número. Concordancia entre el artículo, el sustantivo y el adjetivo.
– Ser, estar y haber. Adjetivos: Posición.
– Los pronombres personales. Presencia y ausencia del pronombre. Reduplicación, construcciones reflexivas, contraste ir/irse…
– Las conjugaciones verbales. Presente y futuro de indicativo.
– Determinantes: demostrativos, posesivos, indefinidos y cuantificadores.
– Pretérito indefinido, perfecto, imperfecto y pluscuamperfecto de indicativo.
– Las preposiciones. Contrastes de/a/en, por/para…
– El subjuntivo.
– Perífrasis verbales.